Momentos à la McFly
Aqui ficam os momentos mais engraçados dos rapazes em entrevistas.
Where’s Your Hat At? – 2004
[a ler perguntas dos fãs]
Harry: “Tens visto alguma coisa estranha ultimamente?”
[Tom olha para o Harry e começa a mascar papel]
Harry: Yeah…
Danny: “Preferias ser inteligente ou bonito?” Sou feliz como sou…
Tom: O quê? Estúpido e feio?
Danny: Sim…
Danny: “Faz um discurso alternativo da Rainha.”
Tom: Faz lá então…
Danny: Eu nunca ouvi a Rainha a falar. O que é que ela diz?
Tom: Então porque é que quiseste responder a essa pergunta?!
Dougie: “O que é pior? Um peido barulhento ou um arroto mal cheiroso?” Bem, os meus arrotos são bastante maus.
Tom: “Quem gostarias que interpretasse o teu papel no filme da tua vida, Danny?”
Danny: George Clooney.
Tom: “Quem foi o teu primeiro amor?”
[Danny e Harry respondem ao mesmo tempo]
Danny: George Clooney.
Harry: George Michael.
Tom: “Como gostarias de ser lembrado?”
Harry: Transsexual.
Danny: O quê??
Tom: [Para a câmara] Bem, isso vai ser editado, não vai?
Danny: “Meias ou perfumantes?!”
Tom: Sim, meias ou perfumantes…
Danny: O que são perfumantes?
Tom: Tipo pões desodorizante e perfume, perfumante!
Danny: O que é que isso tem a ver com meias?!
Tom: Bem, preferes meias ou perfumantes??
Danny: E tu preferes um sofá… ou uma mesa?
Tom: Então é uma pergunta simples, qual deles preferes?!
[Danny ri-se]
Tom: MEIAS!
Danny: Quero os dois!!
Tom: “De quem gostas mais? Do teu pai ou da tua mãe?” Esta é uma pergunta difícil, eu gosto dois dois!!
Harry: [aos gritos detrás da câmara] O pai dele, porque ele tem um mullet!! [um penteado]
Tom: O Harry gosta do meu pai porque ele tem um mullet e um bigode.
Tom: “Que lençois da cama tens?”
Danny: [detrás da camara] Ghost Busters!
Tom: Power Rangers!!
Tom: “Que instrumentos musicais vocês tocam?” Nunca nos viram antes? Quantas vezes nós fizemos este jogo do chapéu e vocês tratam-nos como idiotas!
Tom: “A minha amiga diz que não sabe mais quem eu sou por ter mudado o meu estilo de música. Ela é realmente minha amiga?”
Harry: Se calhar a amiga dela gosta de música de garagem e ela gosta de Heavy Metal…
Danny: Vamos fazer um teste de ADN!
[Harry, Tom e Dougie olham para ele]
Danny: Detector de mentiras, quero dizer.
GMTV – 2007/2008
[a ler perguntas dos fãs]
Entrevistadora: “Danny, quando vais começar a alisar o teu cabelo outra vez?”
Danny: Nuncaaaa! Eu faço um bocado, apenas para não deixar ficar como uma juba de leão…
Tom: Porque é o teu vício, ele faz um pouco disso só para…
Danny: Me sentir satisfeito.
Entrevistadora: Porque paraste de alisar o cabelo?
Danny: Na verdade eu não faço isso sozinho agora. Tenho a mulher para fazer.
Tom: “A mulher.”
Entrevistadora: Então não o encaracolas?
Danny: Não, é natural. É naturalmente afro.
[Danny com ar confuso enquanto todos se riem dele]
Harry: “Eu tenho a mulher para fazer isso” Isso soou mesmo machista, Danny.
Danny: Machista? Oh, desculpa, eu quis dizer.. a cabeleireira. [Hair Woman, mas no sotaque do Danny ficou Her Woman, a mulher dela]
Entrevistadora: A mulher dela?? O quê? [risos]
Tom: Cabelo de mulher! Cabeleireira.
Dougie: Ele quis dizer cabelo!
Danny: Eu tenho a minha mulher cabeluda (Hairy Woman) para fazer isso.
Entrevistadora: Ok, a Kat [cat, que significa "gato" em inglês] disse: “Vocês estão ansiosos para lançar o Greatest Hits no final do ano?”
Danny: [a imitar um gato] miaaau! Ele está no computador!
Tom: Sim! Mal posso esperar, vai ser óptimo tocar nas arenas outra vez. Mal posso esperar para tocar em Wembley, e essas coisas, Manchester!
[Danny continua a miar e Dougie ri-se]
Tom: [continua a falar] Então obrigado a todos que compraram os bilhetes, porque estão a ser vendidos muito rapidamente e…
[Danny e Dougie continuam a murmurar no fundo]
Tom: Importam-se de se calar? Estou a tentar responder à pergunta!
Harry: Ele está aqui a dizer “estamos ansiosos por tocar em wembley”
Tom: Isso porque eu estou a tentar ouvir o que eles estavam a dizer porque parecia engraçado e a tentar responder à pergunta ao mesmo tempo.
Dougie: O gato disse. [risos]
Danny: Ele escreveu com as patas dele. [a imitar um gato]
Entrevistadora: A Allison quer saber: “Vocês vão lançar outro álbum antes do final deste ano?”
Harry: Nós vamos lançar dois antes do final do ano. Por isso compra os dois ok Allison?
Danny: Espera, não confundas a rapariga!
Harry: A rapariga? O que é isto?! A mulher!! A rapariga!! És um monstro machista!
Danny: Agora eu vou fazer uma mudança de sexo.
Tom: E vais ser tu a mulher!
Entrevistadora: Ok. A primeira pergunta é da Amy. “Porque é que decidiram dar o vosso novo álbum grátis com o jornal?”
Dougie: Bem foi uma decisão do grupo. Saiu para cerca de 3 milhões e meio de pessoas num dia, achamos que era uma coisa extraordinária e queriamos dar algo para os fãs e…
Tom: [a murmurar ao lado do Dougie] *Oportunidade*
Dougie: Foi a melhor oportunidade que já tivemos e…
Tom: *É um bom álbum*
Dougie: É um álbum muito bom.
Tom: *O melhor que já fizemos*
Dougie: O melhor que já fizemos!
Tom: *Austrália*
Dougie: Gravamos na Austrália, Sidney.
Tom: *Eu amo o Tom*
Dougie: Eu amo o Tom.
Diversos
Entrevistador: Quais são as vossas ambições?
Dougie: Eu quero ser uma mulher.
Entrevistador: Deve ser muito fixe dizer “Hey, eu sou o Tom dos McFly!”.
Tom: Bem, é melhor do que dizer “Hey, eu sou o Harry dos McFly”.
Danny: O Dougie não fala com raparigas bonitas, ele é envergonhado de mais!
Dougie: [em defesa] Bem, ao menos o meu cabelo não fica frisado quando eu o molho!
[McFly começam a tocar a música Pinball wizard, o público começa a bater palmas de acordo com o ritmo da música e Danny erra logo no início.]
Danny: Vocês não podem bater palmas, tira-me do ritmo!
[Todos se riem]
Tom: O Danny é a única pessoa na história que diz à sua audiência para não bater palmas.
[Começam a tocar novamente e desta vez corre tudo bem.]
Dougie: Obrigada por não baterem palmas, foi muito simpático da vossa parte. O Danny é uma criança especial, nós encontrámo-lo num hospital.
[no DVD do Radio:ACTIVE Live at Wembley]
Dougie: Wembley! Podem-me dar um “Hallelujah!”??
Público: HALLELUJAH!
Dougie: Podem-me dar um “Tom-Fletcher-é-o-homem-mais-sexy-do-mundo-e-eu-quero-fazer-amor-com-ele-agora-mesmo”??
[Público grita]
Tom: Uau! 10,000 pessoas acabaram de me mentir!
[no DVD do Radio:ACTIVE Live at Wembley]
Danny: Um especial obrigado às pessoas que viajaram. Estou a ver muitas bandeiras!
Tom: Eles viajaram todos, ninguém mora aqui.
Entrevistador: Se ficassem presos numa ilha deserta, quais eram as 3 coisas que levavam com vocês?
Harry: Eu levava um espelho para reflectir o sol para fazer sinal.
Tom: Eu levava estes três rapazes [referindo-se ao Dougie, Danny e Harry].
Entrevistadores: Awww…
Tom: Como comida!
Harry: Ah sim? Eu levo-te apenas a ti e será suficiente para nós os 3.
Harry: Rapazes qual foi o primeiro concerto que vocês foram?
Dougie: Bem, é uma história engraçada, Harry. Eu e o Tom fomos ao mesmo concerto sem saber. Limp Bizkit.
Harry: Vocês nem conheciam os Limp Bizkit?
Tom: Nós fomos ao concerto sem saber que fomos. [risos] A coisa mais estranha!
Harry: Então, espera. Vocês conheciam-se nessa época?
Dougie: Não, nós não nos conhecíamos, essa é a parte estranha!
Harry: Então vocês foram a um concerto e nem conheciam a banda. [risos]
Tom: Não, nós conheciamos a banda. Bem, não os conhecíamos! Gostávamos deles. Mas isso foi antes de nos conhecermos.
Harry: Como é que vocês gostam deles se não os conhecem?
Tom: Isto está a ficar um bocado confuso.
[sobre a música The Heart Never Lies]
Tom: Na verdade, eu comecei a escrevê-la e era sobre a banda..
Harry: [a cantar] “O Harry é tão fixe!”
Tom: [também a cantar] “Porque é que não posso ser igual a ele..” [risos] E depois tornou-se numa música de amor.
Harry: O quê?? Teria sido muito melhor se fosse sobre a banda.
Tom: Bem, e foi tipo isso. “Mais um ano passou e continuamos juntos.” [Another year over and we're still together.]
Dougie, Harry e Danny: Awwwww….
[Abraçam o Tom]
Tom: “Nem sempre é fácil, mas…” [It's not always easy, but..]
Danny: Estás aqui para sempre?
Tom: Eu estou aqui para sempre! [I'm here forever.]
Harry: “Nós somos os amantes…??” [We are the lovers]
Tom: Não contes os nossos segredos.
[Danny a falar para câmara]
Danny: …ganhem roupas de graça também!
Tom: Shhh! Não são de graça!!
Danny: Ah não?!
Entrevistadora: Então têm novidades entusiasmantes?
Tom: Sim, bem…
Dougie: [interrompe] O Tom está grávido!
[entrevistadora, McFly e público ri-se]
Tom: Não, apesar dos rumores eu não estou grávido.





































Novo álbum (sem nome)
McFly: Live At Wembley
Do Ya // Stay With Me (single)
Radio:ACTIVE - Deluxe Edition
Lies (3 singles)
One For The Radio (3 singles) 

